X Спасибо, Ваш голос за продвижение этого комента
в самостоятельный пост в блогах принят.
Модераторы рассмотрят вашу заявку.

Перейти к содержимому


Фотография

ЗДЕСЬ можно скачать образцы переводов справки о зарплате, ИНН и ОГРН для ИП для Австрийского консульства.


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 11

#1 Serega iz Novomoskovska

Serega iz Novomoskovska
    • 2
  • Лыжебордеры
  • 6438 сообщений
  • Город:...см. выше.

Отправлено 16 November 2009 - 18:08

Господа, дайте списать перевод справки о доходах, свидетельства ИНН и ОГРН для Индивидуального предпринимателя?! А то оператор денег просит (по 10 иуро за бумажку).
И предлагаю здесь разместить ссылки на эти образцы. Пусть снежные братья качают и на сэкономленные - бухают за наше здоровье!!! :-D
  • 0

#2 Serega iz Novomoskovska

Serega iz Novomoskovska
    • 2
  • Лыжебордеры
  • 6438 сообщений
  • Город:...см. выше.

Отправлено 18 November 2009 - 14:20

Вроде мы сами с правились, кому нужно - пишите, скину.
  • 0

#3 sedd

sedd
  • Лыжебордеры
  • 180 сообщений
  • Город:МО йух

Отправлено 18 November 2009 - 14:40

дык, прицепи архивчик с образцами к собщению, всем будет хорошо :]
  • 0

#4 avs389

avs389
  • Лыжебордеры
  • 207 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 18 November 2009 - 14:51

дык, прицепи архивчик с образцами к собщению, всем будет хорошо :]

Не по теме ИП, а просто образец справки с работы. Сам сочинял-переводил для родственника (немецкого не знаю), посольство устроило, виза в паспорте.
И то же - в качестве примера перевода справки Сбербанка.

Прикрепленные файлы


Сообщение отредактировал avs389: 18 November 2009 - 15:05

  • 0

#5 slavan

slavan
    • 3
  • Лыжебордеры
  • 2416 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 18 November 2009 - 16:06

Translation from Russian


BRANCH OF THE JOINT STOCK COMMERCIAL
SAVINGS BANK
OF THE RUSSIAN FEDERATION
(OPEN JOINT STOCK COMPANY)

MARYINOROSHCHINSKY BRANCH No. 7981

20 ulitsa Cherepovetskaya, Moscow, 127576
Telephone: (499) 909-00-50, fax: (499) 909-11-30
OKPO 00032537, OGRN 1027700132195,
INN/KPP 7707083893/775003008

November 11, 2009 No. unnumbered


CERTIFICATE


This is to certify that IVAN IVANOVICH SILBERNSTEIN maintains his RUR account No. 40817810… with Supplementary Office of Maryinoroshchinsky Branch No. 7981/01136 of Sberbank of Russia (OJSC) since October …, 2007.
The international bank card MASTERCARD STANDARD No. … was issued to the aforesaid account in the name of IVAN IVANOVICH SILBERNSTEIN.
As of November 11, 2009 the balance of his account amounts to RUR … (…rubles 43 kopecks).
No breach of the card payment terms is revealed during the period of the client servicing.


Deputy Chief of Supplementary Office No. 7981/01136 (signature) /… /


Seal: Supplementary Office
Maryinoroshchinsky Branch No. 7981/01136
Open Joint Stock Company
Sberbank of Russia
Moscow
  • 0

#6 slavan

slavan
    • 3
  • Лыжебордеры
  • 2416 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 19 November 2009 - 14:01

спонсорское письмо (автор - я, если что)

An die Oesterreichische Botschaft
Konsulatabteilung


Kostenuebernahmserklaerung

Hiermit bestaetige ich, dass waehrend des Aufenthaltes in Oesterreich von 01.Januar 2010 bis 11.Januar 2010 ich alle Reisekosten meiner Frau [жены; варианты: дочери - meiner Tochter, сына - meines Sohnes]... uebernehme.


18.November 2009 ...

Beilage:
- Kopie der Bestaetigung ueber ausreichende finanzielle Mittel aus der Bank [копия наличия средств из банка]
- Kopie des Passes [копия паспорта]

Сообщение отредактировал slavan: 19 November 2009 - 14:01

  • 0

#7 avs389

avs389
  • Лыжебордеры
  • 207 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 19 November 2009 - 14:27

спонсорское письмо (автор - я, если что)

Ну а здесь - мой вариант, выбирайте! (посольских он устроил, виза жены - в паспорте! Справки из банка у нее не было).

Прикрепленные файлы


  • 0

#8 О.Vesna

О.Vesna
  • Лыжебордеры
  • 16 сообщений

Отправлено 19 November 2009 - 14:41

Не по теме ИП, а просто образец справки с работы. Сам сочинял-переводил для родственника (немецкого не знаю), посольство устроило, виза в паспорте.
И то же - в качестве примера перевода справки Сбербанка.



А надо ли заверять где-нибудь перевод справки Сбербанка или достаточно просто перевода на листочке?
  • 0

#9 avs389

avs389
  • Лыжебордеры
  • 207 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 19 November 2009 - 16:51

А надо ли заверять где-нибудь перевод справки Сбербанка или достаточно просто перевода на листочке?

Учтя чей-то из форумчан положительный опыт (волшебные свойства ЛЮБОЙ печати на документе!), я поставил на всякий случай синюю печать своей фирмы с неразборчивой подписью без расшифровки (типа, референт-переводчик? :) ). Прокатило без вопросов.
  • 0

#10 slavan

slavan
    • 3
  • Лыжебордеры
  • 2416 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 19 November 2009 - 16:57

Учтя чей-то из форумчан положительный опыт (волшебные свойства ЛЮБОЙ печати на документе!), я поставил на всякий случай синюю печать своей фирмы с неразборчивой подписью без расшифровки (типа, референт-переводчик? :) ). Прокатило без вопросов.


не надо никаких печатей, просто перевод

"Переводы должны быть сделаны лицом, владеющим немецким или английским языком. Неправильные или неточные переводы могут привести к недоразумению или, в худшем случае, к отказу в выдаче визы. "

тут

кстати, райффайзен дает справку на английском языке, правда стоит это в несколько раз дороже Сбербанковской на русском :)

Сообщение отредактировал slavan: 19 November 2009 - 17:00

  • 0

#11 March_Hare

March_Hare
  • Лыжебордеры
  • 357 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 20 November 2009 - 01:13

Авангард дает справки на английском и бесплатно :)
  • 0

#12 Serega iz Novomoskovska

Serega iz Novomoskovska
    • 2
  • Лыжебордеры
  • 6438 сообщений
  • Город:...см. выше.

Отправлено 20 November 2009 - 17:11

Наш вариант перевода ИНН:

The Ministry of Taxes and Levies of the Russian Federation

The Certificate

concerning the registration of the physical person in the tax agency by the
place of residence in the territory of Russian Federation

The Certificate is issued to the physical person: Serega iz Novomoskovska

Date of birth: July, 29th, 1971


Place of birth : Novomoskovsk, Russian Federation

and confirms registration of the physical person: September, 12th 1996

at the State Tax Inspection Authority of Novomoskovsk and region 7116

Identification number of tax-payer: 711600002381

Date of issue of the Certificate: August, 5th, 1999

Document number 71№0022594



И вариант перевода ОГРН:

The Ministry of Taxes and Levies of the Russian Federation

The Certificate

concerning the including in the Unified State Register of Individual
Entrepreneurs the record about the individual entrepreneur, registered
before January 1st, 2004.

It is confirmed that according to the Federal law about state registration
of juridical persons and individual entrepreneurs in the Unified State
Register of Individual Entrepreneurs was made a record about individual
entrepreneur registered before January 1st, 2004.

Serega iz Novomoskovska

registered: Administration of municipal union of Novomoskovsk and
Novomoskovsk area.
on January 18th, 1995 № 05440
The basic state registration number: 304711634300245

Date of registration: December 8th, 2004

Inspection of the Federal Tax Service of Novomoskovsk of Tula region

Document number 71№000849765


  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных