X Спасибо, Ваш голос за продвижение этого комента
в самостоятельный пост в блогах принят.
Модераторы рассмотрят вашу заявку.

Перейти к содержимому


Фотография

Сленг: терминология или бесполезный выпендрёж?


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 429

#341 greg17

greg17
    • 1
  • Лыжебордеры
  • 28462 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 15:51

Совершенно согласен (to deep72). "Крайний" в обычной жизни звучит крайне нелепо, ну такой типа героизм на пустом месте. При этом, само-собой, никто сленг летунов не трогает. У меня у девчонки в отделе хренова туча прыжков с парашютом. Всегда ржет над собой, когда этот "крайний" влезает у нее в разговорную речь.


Сообщение отредактировал greg17: 26 December 2016 - 16:04

  • 0

#342 JIAY

JIAY
  • Лыжебордеры
  • 4284 сообщений

Отправлено 26 December 2016 - 15:53

На флоте матом не ругаются, на флоте матом разговаривают. ph34r.png

Так и есть! Отвыкать потом на гражданке было очень тяжело! biggrin.png


  • 0

#343 greg17

greg17
    • 1
  • Лыжебордеры
  • 28462 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 15:57

Слова не только мужа, но и истинного арийца консерватора из сословия граммар-наци.

 

Язык постоянно трансформируется и это нормально. Потому что в ином случае мы до сих пр использовали Яти и прочие хореи.

А не пофигу-ли что там правильно одеть, а что надеть, если смысл один и тот же? Если любое из этих двух слов обозначает вполне очевидное для всех действие. Равно как и звОнить - да нет конкретно в этом случае разницы куда правильнее ставить ударение - всем все понятно. Только вот утонченные филологией натуры выказывают нетерпимость к столь вольному обращению с языком.

Это когда с иностранцами по иностранному общаешься, пофиг. Если хотите друг друга понять, так поймете, скорее всего. А если по-русски (в смысле на родном языке) мне как-то звОнить не очень. Просто потому, что это не по-русскиicon_smile.gif Но это ж мне, а ежели кому пофиг, так ради бога


Сообщение отредактировал greg17: 26 December 2016 - 15:58

  • 0

#344 kagarich

kagarich
    • 3
    • 2
  • Лыжебордеры
  • 2500 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 16:04

Это все до поры. Если не блюсти, то через некоторое, не очень продолжительное время, кроме исковерканных форм произношения/написания, добавятся разные словечки из соседских языков... и тогда еще будет вопрос, на каком из языков мы будем разговаривать.

Современный русский язык это и так сплошные заимствования. Из французского, немецкого, английского заимствовано гигантское количество слов. Современная ИТ-отрасль говорит на суржике где более половины слов англицизмы. Медицина так и вовсе на мертвой латыни разговаривает.

Это нормально когда вместо громоздкого немецкого "коммутатор" используется английское "роутер". 

Слова телевизор, миксер, автомобиль, президент - произошли из иностранных слов, как и сотни, тысячи других слов. 

Но нет, ведь надо доколебаться до звОнить и заняться чистотой русского языка  через замечания про одеть-надеть. 

Блюсти чистоту следует после того как во всем другом порядок наведен...


  • 0

#345 kagarich

kagarich
    • 3
    • 2
  • Лыжебордеры
  • 2500 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 16:07

Это когда с иностранцами по иностранному общаешься, пофиг. Если хотите друг друга понять, так поймете, скорее всего. А если по-русски (в смысле на родном языке) мне как-то звОнить не очень. Просто потому, что это не по-русскиicon_smile.gif Но это ж мне, а ежели кому пофиг, так ради бога

Да просто иностранцы в большинстве своем существенно терпимее. Ни один из них никогда не ржал над моим корявым английским - всегда старались понять. А вот русских ржущих над неправильным русским языком - я видел неоднократно. Да даже хрестоматийный пример в исполнении Арни в Красной жаре - русские ржут аки лошади, я пробовал обьяснить иностранцу что может быть забавного в этом эпизоде - он так и не понял.


  • 1

#346 pavel_45

pavel_45

    Сорокпятый

    • 4
  • Лыжебордеры
  • 18567 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 16:12

 

Блюсти чистоту следует после того как во всем другом порядок наведен...

Это значит никогда. Ибо порядок во всём другом это идеал, к которому надо стремиться, но в то же время надо понимать, что он недостижим.


  • 0

#347 greg17

greg17
    • 1
  • Лыжебордеры
  • 28462 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 16:15

Да просто иностранцы в большинстве своем существенно терпимее. Ни один из них никогда не ржал над моим корявым английским - всегда старались понять. А вот русских ржущих над неправильным русским языком - я видел неоднократно. Да даже хрестоматийный пример в исполнении Арни в Красной жаре - русские ржут аки лошади, я пробовал обьяснить иностранцу что может быть забавного в этом эпизоде - он так и не понял.

Так это ж нормально. Они над своими ржут, мы над своими. Причем тут терпимость-нетерпимость. Или ты имеешь в виду, что мы ржем над тем, как иностранцы говорят по-русски? Такого не замечал. Наоборот вроде всегда вызывают восторг и умиление.


  • 0

#348 kagarich

kagarich
    • 3
    • 2
  • Лыжебордеры
  • 2500 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 16:19

Так это ж нормально. Они над своими ржут, мы над своими. Причем тут терпимость-нетерпимость. Или ты имеешь в виду, что мы ржем над тем, как иностранцы говорят по-русски? Такого не замечал. Наоборот вроде всегда вызывают восторг и умиление.


  • 0

#349 greg17

greg17
    • 1
  • Лыжебордеры
  • 28462 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 16:26

Это, что за маразм??:))) Я ж про русских, а не про Голливуд:))


  • 0

#350 kagarich

kagarich
    • 3
    • 2
  • Лыжебордеры
  • 2500 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 16:37

Это, что за маразм??icon_smile.gif)) Я ж про русских, а не про Голливудicon_smile.gif)

Еще раз: эта сцена, как и многие другие сцены из фильмов, где иностранцы коверкают русский язык - вызывают у носителей русского язык ржач и прочий баттхерт. Любой-же иностранец на подобное коверканье языка даже внимания не обратит.

А в штатах так и вовсе - произношение может настолько кардинально различаться в цветных кварталах, что иной раз будет непонятным среднестатистическому американцу. И уж никто никого не будет поправлять в аналогах американского "звОнить"

 

upd: ай-ай-ай... я в сообщении выше употребил англицизм, нехорошо. Прошу вместо "баттхерт" выше читать "жопная боль"

:-)


Сообщение отредактировал kagarich: 26 December 2016 - 16:45

  • 0

#351 JIAY

JIAY
  • Лыжебордеры
  • 4284 сообщений

Отправлено 26 December 2016 - 16:41

Я как-то рассказал анекдот немцам (коллегам по работе), про бармена, который постоянно не доливает, типа руку нельзя сбивать, не понимают этого немцы! biggrin.png  


  • 0

#352 Valerick

Valerick
  • Лыжебордеры
  • 8564 сообщений
  • Город:Москва,Текстильщики

Отправлено 26 December 2016 - 16:45

Это нормально когда вместо громоздкого немецкого "коммутатор" используется английское "роутер". 

Слова телевизор, миксер, автомобиль, президент - произошли из иностранных слов, как и сотни, тысячи других слов. 

Но нет, ведь надо доколебаться до звОнить и заняться чистотой русского языка  через замечания про одеть-надеть. 

Блюсти чистоту следует после того как во всем другом порядок наведен...

Тут понимаешь, какое дело... Если ты используешь некое слово, не важно, исконное оно, или заимствованное, но по установленным правилам, то ведь вопросов нет никаких. А если заимствовали и еще исковеркали, это же вообще другая песня. Роутер... может рутер? И не коммутатор, а маршрутизатор. Это я к тому, что иногда по-незнанию, мы начинаем называть некоторые вещи не теми словами, а потом еще и доказывать, что все так и было издавна. 

Я не знаю, как давно все началось, но в своем детстве (что совпало с активным периодом обучения) я не помню повального желания многих пойти против правил. То есть, если не принято было лОжить, то и не лОжили, а клали, а если случалось полОжить, то на замечание извинялись, и клали в итоге. Ну как-то общее отношение было либо расзвездяйское, то есть просто пофиг, либо старались придерживаться, хотя не всегда получалось.

Сейчас же чуть ли не доблестью считается класть на правила, исковеркать все, что можно и показать свою максимальную независимость от всего на свете. И пофигу, что речь неграмотная, штаны с дырками и не стесняемся отлить на глазах у прохожих. Зато успешные, состоявшиеся личности со своим мнением.


  • 0

#353 greg17

greg17
    • 1
  • Лыжебордеры
  • 28462 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 16:48

Еще раз: эта сцена, как и многие другие сцены из фильмов, где иностранцы коверкают русский язык - вызывают у носителей русского язык ржач и прочий батхерт. Любой-же иностранец на подобное коверканье языка даже внимания не обратит.

А в штатах так и вовсе - произношение может настолько кардинально различаться в цветных кварталах, что иной раз будет непонятным среднестатистическому американцу. И уж никто никого не будет поправлять в аналогах американского "звОнить"

Вот уж не надо про штаты. Там техасцев стебут все, кому не лень. И еще раз, мне сцены из фильмов, да еще подобного уровня, по барабану. Лично я не встречал наших, которые в общении ржут над плохим русским у иностранцев.  

Вот, в знак примирения и поржатьicon_smile.gif


Сообщение отредактировал greg17: 26 December 2016 - 17:06

  • 0

#354 kagarich

kagarich
    • 3
    • 2
  • Лыжебордеры
  • 2500 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 16:58

Тут понимаешь, какое дело... Если ты используешь некое слово, не важно, исконное оно, или заимствованное, но по установленным правилам, то ведь вопросов нет никаких. А если заимствовали и еще исковеркали, это же вообще другая песня. Роутер... может рутер? И не коммутатор, а маршрутизатор. Это я к тому, что иногда по-незнанию, мы начинаем называть некоторые вещи не теми словами, а потом еще и доказывать, что все так и было издавна. 

Я не знаю, как давно все началось, но в своем детстве (что совпало с активным периодом обучения) я не помню повального желания многих пойти против правил. То есть, если не принято было лОжить, то и не лОжили, а клали, а если случалось полОжить, то на замечание извинялись, и клали в итоге. Ну как-то общее отношение было либо расзвездяйское, то есть просто пофиг, либо старались придерживаться, хотя не всегда получалось.

Сейчас же чуть ли не доблестью считается класть на правила, исковеркать все, что можно и показать свою максимальную независимость от всего на свете. И пофигу, что речь неграмотная, штаны с дырками и не стесняемся отлить на глазах у прохожих. Зато успешные, состоявшиеся личности со своим мнением.

 

И коммутатор, и маршрутизатор, и роутер - правильно (route - путь, маршрут). Потому что понятно что конкретно имеется в виду.

Ну что плохого в том што кто-то поклал на кого-то с прибором или без? Ведь понятно-же о чем реч? 

Большинство населения нашей необъятной вполне сносно использует ОК и совершенно не парится этому заимствованию. Ровно так же понятен новые термины "себяшка" и "селфи-палка", зачекинться" и "презентация", а уж про "шоу" и "дилер" и "ваучер" и вовсе вспоминать не хочется.

 

Ты почему-то взял и привязал культуру речи к культуре поведения. А сможешь доказать такую зависисимость?


  • 0

#355 kagarich

kagarich
    • 3
    • 2
  • Лыжебордеры
  • 2500 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 17:07

Вот, в знак примирения и поржатьicon_smile.gif

Ролик отличный, но совершенно не в тему. 

Scots is the Germanic language variety spoken in Lowland Scotland and parts of Ulster (where the local dialect is known as Ulster Scots).[7] It is sometimes called Lowland Scots to distinguish it from Scottish Gaelic, the Celtic language which was historically restricted to most of the Highlands, the Hebrides and Galloway after the 1500s.[8] The language developed during the Middle English period as a distinct entity.

Другими словами, Scots - язык германской группы и ржут в видео не над языком, а над отличной игрой двух англичан, пытающихся угодить системе распознавания голоса. 

 

 

Вот уж не надо про Штаты. Там техасцев стебут все, кому не лень. И еще раз, мне сцены из фильмов, да еще подобного уровня, по барабану. 

Там техасцев стебут за произношение, а не за ошибки. Так же у нас стебут каких-нибудь вологодцев с окающим произношением.


  • 0

#356 Valerick

Valerick
  • Лыжебордеры
  • 8564 сообщений
  • Город:Москва,Текстильщики

Отправлено 26 December 2016 - 17:19

 

Ты почему-то взял и привязал культуру речи к культуре поведения. А сможешь доказать такую зависисимость?

Уж точно не стану заниматься этим по нескольким причинам, основная из которых - полная ненужность этого процесса как раз для тех, кому не мешало бы. 

У меня есть мои наблюдения, лично для меня их достаточно, ими я могу поделиться, но доказывать - увольте!

По большей части, уровень грамотности не в дипломах, а как раз в речи, отражает в среднем общий уровень человека. Это не правило, которое я вывел, это просто то. чего я встречал больше. Человек, который, кладет, надевает, не использует батарейки, и так далее.... обычно и за своим внешним видом следит, и манеры у него, скажем так, сдержанные. Ведь все по отдельности есть признаки самодисциплины, они отражают то, насколько ты знаком с установленными правилами и готов им следовать. 

Понимаешь, коммутатор переключает, маршрутизатор перенаправляет, и в этом их серьезные отличия, и употребляя одно вместо другого говорящий либо ошибается, либо сознательно искажает фразу. Вопрос - зачем это нужно? Да, в контексте разговора будет понятно, что ты подразумевал, даже если сказал не то. Но таким образом у нас во всех отраслях завелось столько случайных людей, которые даже базовой специфической терминологии не знают, но "мы же понимаем, о чем речь?". 


  • 0

#357 greg17

greg17
    • 1
  • Лыжебордеры
  • 28462 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 17:28

Ролик отличный, но совершенно не в тему. 

 

 

Там техасцев стебут за произношение, а не за ошибки. Так же у нас стебут каких-нибудь вологодцев с окающим произношением.

Ржут не над отличной игрой англичан, как таковой, а над произношением. Ролик в тему спора потому, что ржут сами над собой, а не над другими (русскими за границей или иностранцами в России). Произношение от ударения в "звОнить" ушло недалеко, если вообще ушло. В общем от темы непонятного мне права на безграмотность мы ушли, да и ладно. Я ж сразу написал, если кому безграмотность эта пофиг, так и ради бога. Я ж никого не осуждаю. Я стараюсь говорить грамотно, мне не пофиг. Для этого совсем не нужно быть "утонченным филологией". Кстати словосочетание, по-моему, тоже критики не выдерживает. Сорри, если не продолжу дискуссию.


Сообщение отредактировал greg17: 26 December 2016 - 17:30

  • 0

#358 alrok

alrok
    • 1
  • Лыжебордеры.
  • 6166 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 17:39

Очки с вентилятором имеют смысл только в случае если стоишь больше чем двигаешься. На скорости нормальные очки вентилируются через специальные прорези. Когда остановился - сдвигаешь очки на шлем и она опять-же они не потеют (я в целом не понимаю манеры с кем-либо разговаривать не сняв горнолыжные очки - неэтично по моему, не видишь выражения глаз, мимики, как читать icon_smile.gif человека-то?)

Ну, по моему опыту все совсем не так.

Пока едешь - да, чаще всего очки/маска без вентилятора продуваются и диоптрийная оптика не потеет. Но, кстати, отнюдь не всегда. При влажном воздухе околонулевой температуры много раз сталкивался с запотеванием очков (диоптрических) и на ходу тоже. Что уже опасно.

Но вернемся к нормальному активному катанию.

Останавливаешься после спуска и цепляешься за подъемник (сразу! то есть не стоишь) - кирдык, ничего не видишь. Запотело. Впрочем, если не цепляешься - результат тот же icon_smile.gif

Снятие очков/маски на подъеме решает задачу частично. Мне было удобнее не снимать, так суммарное время запотевших очков было меньше. Самое главное, когда маску не снимаешь, меньше запотевание очков (опять-таки диоптрических) на ходу. Что тоже понятно - коже вокруг глаз не нужно адаптироваться к режиму тепло-холодно-тепло и т.п. (Кожа на морозе испытывает прилив крови, когда кратковременно закрываешь лицо с очками маской, то в промежутке между глазами и очками как раз хороший перепад температуры и условия для запотевания очков.)

А локальные запотевания очков (диоптр.) легко устраняются просто кратковременным (- чтобы коже не привыкла к морозу) проветриванием очков/маски.

Вывод на моем личном опыте (40+ лет катания): при активном катании под очками/маской без вентилятора диоптрические очки потеют достаточно активно. Понимаю, что это может быть связано с особенностью конкретного организма и у другого лыжника все может быть иначе. Я потею легко, надо полагать, это сказывается и в этом случае.

После перехода на Swans с вентилятором (повторюсь, при катании маска постоянно на носу, вентилятор все время включен) проблема запотевания диоптрийных очков ушла практически совсем. При том же активном режиме катания. Бывают кратковременные запотевания после активного спуска, но локальные и короткие, жить не мешают.


Сообщение отредактировал alrok: 26 December 2016 - 17:43

  • 0

#359 Chazm

Chazm
  • Лыжебордеры
  • 2081 сообщений
  • Город:Санк-Петербург

Отправлено 26 December 2016 - 17:45

Почему в теме про сленг обсуждают очки с вентилятором простую безграмотность?


  • 0

#360 kagarich

kagarich
    • 3
    • 2
  • Лыжебордеры
  • 2500 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 26 December 2016 - 17:48

Но таким образом у нас во всех отраслях завелось столько случайных людей, которые даже базовой специфической терминологии не знают, но "мы же понимаем, о чем речь?". 

 

 

Я ж сразу написал, если кому безграмотность эта пофиг, так и ради бога. Я ж никого не осуждаю. Я стараюсь говорить грамотно, мне не пофиг. Для этого совсем не нужно быть "утонченным филологией". Кстати словосочетание, по-моему, тоже критики не выдерживает. Сорри, если не продолжу дискуссию.

 

ОК - мир, дружба и всё остальное! icon_smile.gif

В смысле я изначально допустил в своих высказываниях несколько большую свободу, чем позволяю себе в своей речи и письме. 

Так как искренне считаю, что и язык и поведение, могут и должны соответствовать времени и среде применения. И излишняя рафинированность, скажем, среди шоферов, только повредит, чем принесет пользу.

Я за гибкость и терпимость! 

Чин-чин!

 

(словарь Ушакова - "утончённый" - второе значение: доведённый до крайности. Таким образом, словосочетание "...утонченные филологией натуры..." следует читать в коннотации "натуры, доведенные до крайности филологии")


Сообщение отредактировал kagarich: 26 December 2016 - 17:50

  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных