Если подытожить цитаты из Жубера, то получаем, что начало авальмана происходит с использования сил выбрасывающих нас из старого поворота с подтягиванием ног. А дальше идёт выталкивание ног вперёд по направлению лыж. Это и есть основная фишка авальмана. Просто лыжи выезжают по прямой подальше от ЦМ. С момента начала выноса - лыжи загружаются. В конце выноса можете начинать проскальзывать или резать...
Но разгрузка в начале авальмана ни чем не отличается от разгрузки вниз во всех своих вариантах (см. (с) выше).
Сейчас выложу видео, как современные пацаны делятся "своими" фишками. Используют силу для сгибания ноги в конце поворота и начинают загружать лыжы в новом повороте выпуская их вперёд. Всё по Жуберу. Авальман.
По-моему нет никаких сил, "выбрасывающих из поворота" ни наружу поворота (перпендикулярно траектории), ни вперёд (вдоль траектории). Просто сила сопротивления скольжению (сила трения) после апекса и выпрямления дуги резко уменьшается и лыжи начинают ускоряться, а корпус по инерции остаётся позади, он не поспевает за лыжами.
Самое главное в этот момент - это быстрая разгрузка (отпуск) лыж. С этим нельзя затягивать, иначе вы неизбежно будете давить на пятки, а это чревато потерей контроля над лыжами.
Насколько я понимаю Avalenent ("глотание" по-гуглу) - это разгрузка лыж, при которой корпус находится сзади, но при этом нет опоры на пятки лыж, т.е. это не "задняя стойка", а такая предельная разгрузка вниз, после которой будет очень короткий сильно тормозящий поворот, который обеспечит перецентровку (загрузку по лыжам) вперёд по лыжам и центральную загрузку. Авальман ведь связан только с короткими поворотами. Авальман относится не только к фрирайду, но и к обычному трассовому катанию.
Не понимаю, насколько это нужно любителю при обычном катании, по-моему совсем не нужно, а спортсменам на трассе тоже непонятно какой профит, выигрыша во времени от "выталкивания лыж" не получится, выигрыш определяется мастерством скольжения.
Задел меня на самом деле текст Папалыжника 169. Это если я правильно понял, перевод Жубера ? Как -то резануло глаз. Это же какой-то вообще безобразный перевод, "облегчения" вместо "разгрузки", какой-то "предповорот" - кто это вообще переводил и что мы вообще читаем вместо первоисточника ? А с учётом того, что и первоисточник мог кое-где быть не совсем точным, то что мы вообще принимаем в качестве авторитета, определений и аксиом ?