С уважением, Ваш пациент starper
FAQ по Швейцарии
#141
Отправлено 31 December 2008 - 16:05
С уважением, Ваш пациент starper
#142
Отправлено 31 December 2008 - 16:12
Взаимно
И всех, всех, всех!
#143
Отправлено 03 January 2009 - 18:20
Я тебе карты привез, надо как-то себя собрать...
#144
Отправлено 03 January 2009 - 19:56
А отчетик краткий кады будет? Аась?надо как-то себя собрать...
#145
Отправлено 06 January 2009 - 20:12
#146
Отправлено 06 January 2009 - 20:14
Вот соберусь...
#147
Отправлено 08 January 2009 - 11:45
Пожалуйста не флудите здесь
#148
Отправлено 22 May 2009 - 08:15
ссылка на русском сайте изменилась..4. Горнолыжные курорты Швейцарии. На русс. Здесь вы также найдете ссылки на официальные сайты курортов, ссылки на схемы трасс, прогноз погоды и состояние снега
http://www.myswitzer...rt_kurort.shtml
#149
Отправлено 22 May 2009 - 13:24
#151
Отправлено 30 May 2009 - 23:35
Спасибо, очень кстатиВот список
Мы едем семьей. Я, жена, сын 12 лет...
А в каком порядке вы делали нотариально заверенную и переведенную копию свидетельства о рождении? Что сначала - переводить и потом заверять перевод или наоборот - заверять копию русского документа, а потом прилагать незаверенный перевод?
#152
Отправлено 01 June 2009 - 07:21
- со свидетельством к любому нотариусу. сделать обычную заверенную копию.
- со свидетельством и этой копией к переводчикам. Они для перевода забирают копию, т.к. оригинал у себя хранить не хотят.
- они сами идут к своему нотариусу и выдают уже заверенный перевод.
Кстати - на обратной стороне св-ва о рождении приклеен "вкладыш о гражданстве" (вроде так называется).
Получился перевод не одного, а двух документов. М.б. вкладыш и не надо было, но я решил не рисковать и сделал оба.
Деньги (на один документ):
20 р - заверенная копия
200 р - сам перевод
200 р - заверить перевод
#153
Отправлено 01 June 2009 - 08:27
Доброго здоровья, уважаемый АлексСт!С нотариально заверенным переводом столкнулся впервые.
Когда все-таки едете? А то я изменения отслеживать не успеваю.
Мы бы вот хотели бы в Виллар сюр Оллон в середине июля
#154
Отправлено 01 June 2009 - 09:58
Кстати - на обратной стороне св-ва о рождении приклеен "вкладыш о гражданстве" (вроде так называется).
Получился перевод не одного, а двух документов. М.б. вкладыш и не надо было, но я решил не рисковать и сделал оба.
Кстати, спасибо за мысль. У нас вкладыш даже не приклеен, я и забыла про него. Точно, "пусть будет"
#155
Отправлено 01 June 2009 - 10:15
с 11 по 21 июняКогда все-таки едете?
(сейчас свиссмэйкур нас за флуд в этой теме наказывать начнёт
#156
Отправлено 02 June 2009 - 11:36
с 11 по 21 июня
(сейчас свиссмэйкур нас за флуд в этой теме наказывать начнёт)
угу, а наказали в итоге почему-то меня, удалив мой вопрос...
#157
Отправлено 31 July 2009 - 15:05
Сведения о конечной цели Вашей поездки и/или Ваш маршрут (на весь срок пребывания в Шенгенском пространстве) ?
см. http://www.eda.admin...vaty/rutov.html
Как это выглядит?
#158
Отправлено 21 October 2009 - 13:23
#159
Отправлено 01 December 2009 - 16:54
Посольство таким образом напоминает что виза в паспорте не является гарантией въезда. Гарантией въезда является штамп службы пограничного контроля разрешающий въезд- это правило действует(и всегда действовало) не только в Швейцарии но и во всех странах Шенген
Особенно актуально для лиц с многократной визой, которые заранее не бронируют размещение. Или бронируют но не имеют на руках ваучера(подтверждения) или приглашения
Вот оригинальн текст Памятки на рус и анг:
Уважаемые посетители Швейцарии,
Посольство обращает Ваше внимание на то, что в функции службы пограничного контроля входит проверка на момент Вашего въезда выполнения соответствующих для этого необходимых условий. Данная проверка является международной практикой. Если обязательные для въезда или транзита условия больше не выполняются, или Вы не можете предъявить соответствующие доказательства, служба пограничного контроля в праве отказать Вам во въезде, даже несмотря на наличие у Вас действующей визы.
По этой причине Посольство настоятельно рекомендует иметь при себе во время поездки копии документов (приглашения, билеты и т.п.), которые Вы прикладывали к визовой анкете. Это сделает процедуру пограничного контроля более лёгкой и поможет избежать задержек на границе.
Копии всех необходимых документов делайте, пожалуйста, заранее.
Dear visitors,
The Embassy would like to point out that the border authorities are obliged to examine whether, at the time of your entry, the prerequisites for entry continue to apply. This examination is international practice. If the prerequisites for entry or transit no longer apply, or if you are unable to provide the relevant evidence, you may be refused entry by the border authorities although you are in possession of a valid visa.
Therefore the Embassy recommends that you carry with you copies of the documents (e.g. letters of invitation, travel confirmations) which you enclosed with your visa application. This will help to make the border control procedure easier and avoid delays at the border.
Please make copies of all necessary documents in advance.
#160
Отправлено 02 December 2009 - 17:06
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных

Тема закрыта





