X Спасибо, Ваш голос за продвижение этого комента
в самостоятельный пост в блогах принят.
Модераторы рассмотрят вашу заявку.

Перейти к содержимому


Фотография

Маски, очки, линзы, фильтры - как правильно?


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 430

#141 Uncle_Kiki

Uncle_Kiki
  • Лыжебордеры
  • 122 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 18:53

Конечно, он был не в простых очках, а в горнолыжных. Сегодня в одних, вчера в других, позавчера в третьих, в прошлом году в четвертых, т.е в  разных " goggles"

А вот одна пара это  ski goggle с одним очком ВЫ же не будете утверждать, что там два очка.biggrin.png

Написано же на коробке. Что написано пером...smile.png

Ski goggle - горнолыжная маска/очки (не важно), diving mask - маска для подводного плавания. Из всего этого холивара и тонны ссылок можно сделать вывод (а точнее предположить), что и то, и другое в определенной степени является goggles в смысле "защитной маски", в единственном числе. Так это понимают носители английского языка. Те предложения, которые я попросил перевести, это подтверждают. А теперь вернемся в прошлое, с чего все началось:

А в русском нет аналога для слова googles. Поэтому кто очками обзывает, за то что смотрит через них, кто маской, за то что морду лица площадно закрывают
Не вижу тут противоречий icon_smile.gif

Вы начали доказывать, что у вас гогл, а не гоглз. Х Если от этого всего абстрагироваться, то весь спор сводится к тому - как правильно назвать эту приблуду на лице - очки или маска. Что на английском, что на русском. А правильно - и так, и так, поскольку цель любого языка - правильно визуализировать о чем идет речь. Отдельно слово "очки" приведет к визуализации простых очков с диоптриями, отдельно маска визуализирует зеленого Джима Керри. Если сказать горнолыжные очки или горнолыжная маска - результат будет одинаков.

И да - у вас на коробке написано просто Goggle, не ski goggle. По ссылке Fairlady это не очки, это a single piece of eyewear that covers one eye Это я к тому, что нельзя к языку применять жесткие правила, о чем собственно уже не раз писал


  • 0

#142 mcureenab

mcureenab

    Как с цепи сорвался

  • Лыжебордеры.
  • 25554 сообщений
  • Город:Цандрыҧшь

Отправлено 04 October 2023 - 18:54

я вам ещё накину.

 

полумаска, это то что нос  рот закрывает.

а полнолицевая маска, то что всё лицо закрывает.


  • 0

#143 Stock62

Stock62
  • Лыжебордеры
  • 7161 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 19:05

какие-то они ЛГБтшные)) Что скажете про head v4, v6? Fischer RC One 74S TPR + RS10 PR?

 


"Шеф, усе пропало...." как теперь надевать очки/маску/полумаску? Что за изделие непонятное? А я жеж без сего изделия никак, глаза любют комфорт
  • 0

#144 ybolotin

ybolotin
  • Лыжебордеры
  • 387 сообщений

Отправлено 04 October 2023 - 19:13

При мощном снегопаде очки лыжника залепляются затрудняя вИдение.

Лыжник надевал  свои очки  чтобы защитить глаза от яркого солнца и от ярких отблесков снега.

Вы в силу отсутствия гибкости мышления думаете, что тут речь идет о конкретных очках, А на самом деле речь идет вообще об очках.

И в силу негибкости проецируете  правило о множественном числе  слова "googles" на  горнолыжные очки. А там есть свое отдельное определение. 

Кстати, в горнолыжных очках одно очкоbiggrin.png

Прошу прощения что влезаю. Был вопрос о ТОЧНОМ переводе. Первая фраза имхо переводится как "Очки лыжника запотели, и ему было трудно видеть". Какое здесь множественное число? Кстати, специально посмотрел разные тексты носителей языка, в том числе комментарии к пресловутой рекламе очков SCOTT. В основном пишут "my googles", вряд ли имея в виду множественное число)) Но некоторые пишут и "my google". Впрочем, тема давно себя исчерпала.


  • 0

#145 Гойко Митич

Гойко Митич
    • 1
  • Лыжебордеры
  • 67660 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 19:24

Ski goggle - горнолыжная маска/очки (не важно), diving mask - маска для подводного плавания. Из всего этого холивара и тонны ссылок можно сделать вывод (а точнее предположить), что и то, и другое в определенной степени является goggles в смысле "защитной маски", в единственном числе. Так это понимают носители английского языка. Те предложения, которые я попросил перевести, это подтверждают. А теперь вернемся в прошлое, с чего все началось:

А в русском нет аналога для слова googles. Поэтому кто очками обзывает, за то что смотрит через них, кто маской, за то что морду лица площадно закрывают
Не вижу тут противоречий icon_smile.gif

Вы начали доказывать, что у вас гогл, а не гоглз. Х Если от этого всего абстрагироваться, то весь спор сводится к тому - как правильно назвать эту приблуду на лице - очки или маска. Что на английском, что на русском. А правильно - и так, и так, поскольку цель любого языка - правильно визуализировать о чем идет речь. Отдельно слово "очки" приведет к визуализации простых очков с диоптриями, отдельно маска визуализирует зеленого Джима Керри. Если сказать горнолыжные очки или горнолыжная маска - результат будет одинаков.

И да - у вас на коробке написано просто Goggle, не ski goggle. По ссылке Fairlady это не очки, это a single piece of eyewear that covers one eye Это я к тому, что нельзя к языку применять жесткие правила, о чем собственно уже не раз писал

Странная  у Вас логика, можно сказать, никакой логики. В английском словаре есть diving mask, но нет ski mask/

Горнолыжная маска это чисто русское изобретение  происходящее от невежества.

И да, у меня на коробке написано не ski goggle, а просто. Но ведь нельзя применять к языку жесткие правила, да? и писать для товаров,  предназначенных для горных лыж и продающихся в специализированных горнолыжных магазинах  дополнительно слово  "ski".

На шлемах  не пишут "ski helmet"

"goggle" не очки, а  "защитные очки". т.е это специальный термин для защитных очков.Когда понятно из контекста, о чем идет речь, то говорят просто "очки"  Так написано в словаре, а не  какие-то произвольные фантазии


Сообщение отредактировал Гойко Митич: 04 October 2023 - 19:35

  • 0

#146 Uncle_Kiki

Uncle_Kiki
  • Лыжебордеры
  • 122 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 19:32

Странная у Вас логика, можно сказать, никакой логики. В английском словаре есть diving mask, но нет ski mask/
Горнолыжная маска это чисто русское изобретение происходящее от невежества.
И да, у меня на коробке написано не ski goggle, а просто. Но ведь нельзя применять к языку жесткие правила, да? и писать для товаров, предназначенных для горных лыж и продающихся в специализированных горнолыжных магазинах дополнительно слово "ski".
На шлемах не пишут "ski helmet"

Вы либо не можете понять контекст, либо не хотите, в любом случае всего хорошего)
  • 0

#147 Kuvaldes

Kuvaldes
  • Лыжебордеры
  • 4279 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 20:37

Самое забавное, что судя по всему "все победили"©. Я всегда считал, что лыжная маска-это все же goggle, но вот по-ходу говорят и goggles, имея ввиду единственное число. Речь конечно про носителей языка.
  • 0

#148 pavel_45

pavel_45

    Сорокпятый

    • 4
  • Лыжебордеры
  • 18511 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 20:41

1. Язык - не точная наука. Язык - неточная наука. В каком из вариантов написания язык называется наукой, а в каком - нет? Или для технаря это сложно?

В обоих вариантах назван наукой. Спорить будешь?

Сообщение отредактировал pavel_45: 04 October 2023 - 20:41

  • 0

#149 Uncle_Kiki

Uncle_Kiki
  • Лыжебордеры
  • 122 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 20:47

В обоих вариантах назван наукой. Спорить будешь?

А надо? Попробуй убрать прилагательные, заодно перечитав контекст
Ладно, чтобы не разводить очередной холивар. Лыжи - не жесткий сноуборд. Лыжи - нежесткий сноуборд. Лыжи это сноуборд в обоих вариантах? Правила те же

Сообщение отредактировал Uncle_Kiki: 04 October 2023 - 21:05

  • 1

#150 Гойко Митич

Гойко Митич
    • 1
  • Лыжебордеры
  • 67660 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 21:18

Самое забавное, что судя по всему "все победили"©. Я всегда считал, что лыжная маска-это все же goggle, но вот по-ходу говорят и goggles, имея ввиду единственное число. Речь конечно про носителей языка.

"goggles" в  единственном числе -это маска, во множественном - очки    ski goggle  в единственном числе -очки

Прикрепленные изображения

  • очки-1.png

Сообщение отредактировал Гойко Митич: 04 October 2023 - 21:18

  • 0

#151 Александр426

Александр426
  • Лыжебордеры
  • 198 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 21:42

1696444290528.jpg


  • 0

#152 Александр426

Александр426
  • Лыжебордеры
  • 198 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 21:43

Мир, дружба, жвачка. И так и так пишут в одной инструкции


  • 0

#153 Kuvaldes

Kuvaldes
  • Лыжебордеры
  • 4279 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 22:01

"goggles" в единственном числе -это маска, во множественном - очки ski goggle в единственном числе -очки

Короче обзорщики в большинстве своем говорят и пишут goggle, когда говорят про конкретную модель. Я прям усердно не слежу, может не все, но могу дофига роликов и текстов скинуть где так. При этом тут в теме давали ссылку на магаз, где разные товары. Там написана модель и снизу подписано наименование helmet, дальше написана модель и снизу подписано наименование goggles. В Москве буду, поищу коробку и инструкцию от poc своих, интересно даже. Редкий случай, когда буду читать инструкцию ДО того, как это сломалось/перестало работать.
  • 0

#154 musson

musson
  • Лыжебордеры
  • 6548 сообщений
  • Город:Москва, Сочи

Отправлено 04 October 2023 - 22:15

Мир, дружба, жвачка. И так и так пишут в одной инструкции


Может там еще тот "песатель" инструкцию писал. Что goggles is, что goggle is, стало быть единственное число...

Сообщение отредактировал musson: 04 October 2023 - 22:15

  • 0

#155 pavel_45

pavel_45

    Сорокпятый

    • 4
  • Лыжебордеры
  • 18511 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 22:16

А надо? Попробуй убрать прилагательные, заодно перечитав контекст
Ладно, чтобы не разводить очередной холивар. Лыжи - не жесткий сноуборд. Лыжи - нежесткий сноуборд. Лыжи это сноуборд в обоих вариантах? Правила те же

С чего бы прилагательное убирать? Оно там есть и вопрос поставлен при наличии его в примерах. И да, в обоих вариантах лыжи могут быть сноубордом. В первом не обязательно, но могут. Во втором просто обязаны.
  • 0

#156 Александр426

Александр426
  • Лыжебордеры
  • 198 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 22:27

Может там еще тот "песатель" инструкцию писал. Что goggles is, что goggle is, стало быть единственное число...

Так о том и речь, что в обоих случаях единственное. Правда очки/маска французские, а лягушатники английский не любят


  • 0

#157 Гойко Митич

Гойко Митич
    • 1
  • Лыжебордеры
  • 67660 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 22:38

Может там еще тот "песатель" инструкцию писал. Что goggles is, что goggle is, стало быть единственное число...

Я же выше дал ссылку на перевод . "Goggles" в единственном числе -это маска. Используют в одном тексте то маску, то очки.

В рекламе тоже часто так пишут" маска/очки"

Например на упаковке от моих очков написано:"SCOTT goggles ARE computer  engineered to engage flowlessly with a variety of helmets"


Сообщение отредактировал Гойко Митич: 04 October 2023 - 23:09

  • 0

#158 musson

musson
  • Лыжебордеры
  • 6548 сообщений
  • Город:Москва, Сочи

Отправлено 04 October 2023 - 22:58

Я же выше дал ссылку на перевод . "Goggles" в единственном числе -это маска. Используют в одном тексте то маску, то очки.
В рекламе тоже часто так пишут" маска/очки"


Пусть будет "маска", вопрос в данном случае не в переводе.
  • 0

#159 Гойко Митич

Гойко Митич
    • 1
  • Лыжебордеры
  • 67660 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 October 2023 - 23:13

Пусть будет "маска", вопрос в данном случае не в переводе.

Поэтому и "is", что это маска в единственном числе


  • 0

#160 musson

musson
  • Лыжебордеры
  • 6548 сообщений
  • Город:Москва, Сочи

Отправлено 04 October 2023 - 23:17

Поэтому и "is", что это маска в единственном числе


Меня в этом убеждать не нужно -))
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных