Я так думаю рано или поздно еще доснимут, может в другом месте-времени, но точно будет.Хорошо я передам при встрече . Какие еще будут пожелания ?
п.с похоже учебного видео больше не будет , проект закрылся (.

Самоучитель катания
#961
Отправлено 11 November 2016 - 20:46
#962
Отправлено 11 November 2016 - 20:46
Чую тема переросла в самоучитель французского языка))))
#963
Отправлено 11 November 2016 - 20:46
Оно конечно замечательно, а канаки тоже такого же мнения?
Ну они же на французском говорят, а не на канакском )
#964
Отправлено 11 November 2016 - 20:50
Ну они же на французском говорят, а не на канакском )
Это не факт))) Простое немецкое слово ich в разных районах Германии звучит очень по разному ИХЬ, ИШЬ, ИК...)))
Сообщение отредактировал walentin: 11 November 2016 - 20:50
#965
Отправлено 11 November 2016 - 20:51
Популярное сообщение!
А я его не в школе учила, а в главном языковом вузе страны
И у меня нет пертензий к произношению Болье, только к слуху мастерпепки
Бывший МГПИИЯ? Очень хорошо был знаком с множеством выпускников выпускниц и студенток данного ВУЗа. В т.ч. по работе. Во избежание обид не буду подробно останавливаться на их уровне знания языка.
#966
Отправлено 11 November 2016 - 20:55
Это не факт))) Простое немецкое слово ich в разных районах Германии звучит очень по разному ИХЬ, ИШЬ, ИК...)))
Ну я до этого давала ссылку - там два француза эту фамилию произносят, а мастерпепке все равно ю в конце слышится )
#967
Отправлено 11 November 2016 - 20:56
Это не факт))) Простое немецкое слово ich в разных районах Германии звучит очень по разному ИХЬ, ИШЬ, ИК...)))
Зато я знаю Wer reitet so spät durch Nacht und Wind
#968
Отправлено 11 November 2016 - 20:58
Бывший МГПИИЯ? Очень хорошо был знаком с множеством
выпускниковвыпускниц и студенток данного ВУЗа. В т.ч. по работе. Во избежание обид не буду подробно останавливаться на их уровне знания языка.
Да, МГЛУ ныне. И что, были вузы, где считалось, что уровень выше?
#969
Отправлено 11 November 2016 - 21:02
Ты с индусами например общалась когданить? Они тоже типа по английски говорят.Ну они же на французском говорят, а не на канакском )
#970
Отправлено 11 November 2016 - 21:03
Я не знаю, как у них было с языковой подготовкой, но на институтские дискотеки дефчонок выписывали или из педа, или из меда
#971
Отправлено 11 November 2016 - 21:06
Да, МГЛУ ныне. И что, были вузы, где считалось, что уровень выше?
Были. ВИИЯ (как он теперь называется - не в курсе), Филфак МГУ. Лучший немецкий из людей, с кем я работал в немецкой фирме, был у выпускника Калининского Пединститута (ныне - Университета). Насчет знания языков преподавательским составом - есть у меня знакомый, получивший, начиная с детства, очень неплохое среднее и высшее образование в Лондоне. У него получилось по приколу зайти сдавать вступительный экзамен в МГПИИЯ. Получил тройку. Преподаватели знают совсем другой английский, тот , которому их учили в советском ВУЗе, а не на котором говорят англичане.
#972
Отправлено 11 November 2016 - 21:07
Ты с индусами например общалась когданить? Они тоже типа по английски говорят.
И что? Больё произносит свою фамилию так же, как французы по ссылке.
#973
Отправлено 11 November 2016 - 21:08
Я не знаю, как у них было с языковой подготовкой, но на институтские дискотеки дефчонок выписывали или из педа, или из меда
Че-то ты гонишь Не было такого. На дискотеки ходили в пед - это было.
#974
Отправлено 11 November 2016 - 21:11
Че-то ты гонишь Не было такого. На дискотеки ходили в пед - это было.
Щаз, не было. Еще как было. И с продолжением банкета...
#975
Отправлено 11 November 2016 - 21:13
Были. ВИИЯ (как он теперь называется - не в курсе), Филфак МГУ. Лучший немецкий из людей, с кем я работал в немецкой фирме, был у выпускника Калининского Пединститута (ныне - Университета). Насчет знания языков преподавательским составом - есть у меня знакомый, получивший, начиная с детства, очень неплохое среднее и высшее образование в Лондоне. У него получилось по приколу зайти сдавать вступительный экзамен в МГПИИЯ. Получил тройку. Преподаватели знают совсем другой английский, тот , которому их учили в советском ВУЗе, а не на котором говорят англичане.
Ну, возможно. Я знаю, что преподами в МГЛУ брали только или из своих же или из МГУ, остальные не котировались.
Произношение учится по всяким аудиоматериалам с записями носителей, мой любимый предмет был )
Да и не только. В мое время уже и тв и кино на английском было, раньше наверное все сильнее от преподавателей зависело.
Сообщение отредактировал merry_candy: 11 November 2016 - 21:24
#976
Отправлено 11 November 2016 - 21:13
Я скорее солидарен с Пепкой, слышится как Буольё.И что? Больё произносит свою фамилию так же, как французы по ссылке.
#977
Отправлено 11 November 2016 - 21:15
Насчет "не сдал экзамен носитель языка", то я думаю что любой герой фильма "Не горюй" тоже не сдал бы экзамен по русскому хотя русский у него "mother tongue".
#978
Отправлено 11 November 2016 - 21:20
Я скорее солидарен с Пепкой, слышится как Буольё.
Ты осознаешь, что о во французском произносится не как о на русском, и у тоже? Так вот это французское о. А французское у будет по-другому )
Сообщение отредактировал merry_candy: 11 November 2016 - 21:20
#979
Отправлено 11 November 2016 - 21:23
Ну, возможно. Я знаю, что преподами в МГЛУ брали только или из своих же или из МГУ, остальные не котировалось.
Произношение учится по всяким аудиоматериалам с записями носителей, мой любимый предмет был )
ВИИЯ готовил не преподавателей, а специалистов "для работы во вражеском тылу". Задачи совершенно разные. Что брали своих - это всюду так, хотя бы друг друга понимали .
Я работал в перестроечные времена в ВУЗе, в ходе побочных заработков обратился к девачкам с каф. ин. языков (все - МГПИИЯ) с просьбой за деньги/шампанское/конфеты/мужскую ласку отредактировать в плане синтаксиса подготовленное мной письмо в американскую фирму. Отмахивались руками и ногами, понимая свое истинное знание языка, не мешавшее преподавать.
#980
Отправлено 11 November 2016 - 21:34
На моей предыдущей работе абсолютно все писалось на английском. Это не вызывало никаких сложностей хотя ни у кого не было языкового образования. Правильность и понятность письма обуславливается знанием темы, на которую оно написано, не знанием английского языка.
Самый лучший филолог на незнакомую ему тему напишет феерическую муйню.
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных