ну, вот, называется, пошутил, опять удачно....Это по китайски означает превед
одно из китайский приветствий переводится как-
- а ели ли вы сегодня рис, сэр?
можно честно ответить:
- нихао...
китайское спасибо равно двум тарелками щей, очень легко запомнить:
- щищи.
на самом деле, звук нечто среднее, между сиси и щищи,
ну, это дело вкуса, кому что больше нравится, но произносится с легким присвистыванием )