Умение катацца связано с познаниями в биофизике и ее применении к практике.
А также познания в квантовой механике не помешают
Отправлено 07 May 2016 - 13:32
Популярное сообщение!
Умение катацца связано с познаниями в биофизике и ее применении к практике.
А также познания в квантовой механике не помешают
Отправлено 07 May 2016 - 13:45
Ну да, наши кванты тоже гуляют сами по себе как и кванты неживого, Там общие законы Хаоса, но проще пользовать знания строения Вселенной для апгрейда шкурки. Где мышцы - галактики их тоже 600 и их также надо сжимать до распада в своих черных дырах сверхусталости. И так только можно защищать кости, они наша Темная Материя.А также познания в квантовой механике не помешают
Сообщение отредактировал selfit57: 07 May 2016 - 13:48
Отправлено 07 May 2016 - 14:20
А также познания в квантовой механике не помешают
![]()
Заодно и в квантовой радиофизике
Отправлено 07 May 2016 - 14:26
Заодно и в квантовой радиофизике
Без этого вообще никак. Везде графен
Отправлено 07 May 2016 - 15:28
Пока Грина и Хокинга достаточно, что-то пойдет не так, подкуплю книжек к зиме. Пока за выбиванием перемычек Генома завтра на футбол ломанусь четко согласно прочитанного, но практика важнее.
Сообщение отредактировал selfit57: 07 May 2016 - 15:32
Отправлено 10 May 2016 - 15:24
Популярное сообщение!
Вполне себе техничное соскальзывание... на жопе
Отправлено 10 May 2016 - 15:43
Популярное сообщение!
О как!))
Отправлено 10 May 2016 - 15:55
О как!))
Класс! Деваха - супер!
Отправлено 10 May 2016 - 16:48
Что, опять стало интересно о терминах поговорить?
Нет, мне просто прикольно с вами флеймить.
Ниоткуда не следует, что одинаковые термины обозначают одно и то же у ГГ и американцев.
Но ни откуда не следует и обратное.
У американцев banking и inclination были одно время взаимозаменяемы, т.е не были ошибками.
Из первой части фразы (что были взаимозаменяемы) совсем не следует вторая ее часть. Они вполне могли использоваться для обозначения ошибки.
Их стали разделять, чтобы разделить способ, создания закантовки banking это не ошибка, а просто, нежелательный способ inclination, т.к приводит к нестабильности.
Во-первых, в контексте статьи, то, что приводит к нестабильности - это ошибка.
Далее, зачем возникла необходимость разделить эти термины?
По-вашему, получается так: раньше были 2 способа создания закантовки - banking/inclination и angulation, Затем их разделили и появились 3 способа создания закантовки - banking - нестабильный, inclination - что-то похожее на banking, но стабильное и angulation.
Дык и у ГГ прям тож-самое
Отправлено 10 May 2016 - 17:43
Нет, мне просто прикольно с вами флеймить.
е
Какой-то Вы непостоянный
Вы знаете, мне с вами неинтересно опсуждать терминологию,
Но ни откуда не следует и обратное.
Из первой части фразы (что были взаимозаменяемы) совсем не следует вторая ее часть. Они вполне могли использоваться для обозначения ошибки.
Во-первых, в контексте статьи, то, что приводит к нестабильности - это ошибка.
Далее, зачем возникла необходимость разделить эти термины?
По-вашему, получается так: раньше были 2 способа создания закантовки - banking/inclination и angulation, Затем их разделили и появились 3 способа создания закантовки - banking - нестабильный, inclination - что-то похожее на banking, но стабильное и angulation.
Дык и у ГГ прям тож-самое
Не, раньше было один способ закантовки - ангуляция. а inclination/banking -способ сопротивления "внешним силам" и эти термины были взаимозаменяемыми. И правильными, а не ошибками, т.к они и сейчас правильные
А с появлением выреза на лыжах появился другой способ закантовки -banking -наклон всего тела внутрь поворота. Как раз то, что ГГ называет заклоном. или inclination А то что ГГ называет большой ошибкой, завалом, или по его словарю banking'ом , это у американцев, вообще никаким словом не определяется.
Сообщение отредактировал Гойко Митич: 10 May 2016 - 18:42
Отправлено 10 May 2016 - 18:49
Не, раньше было один способ закантовки - ангуляция
Я вас правильно понял, что раньше можно было поставить лыжу на кант, только с помощью ангуляции?
а inclination/banking -способ сопротивления "внешним силам" и эти термины были взаимозаменяемыми. И правильными, а не ошибками, т.к они и сейчас правильные
То есть вы хотите сказать, что русские горнолыжники знали о такой ошибке как завал, а американские нет?
А с появлением выреза на лыжах появился другой способ закантовки -banking -наклон всего тела внутрь поворота.
Ну, во-первых, вырез на ГЛ появился очень давно.
Во-вторых как форма лыжи связана с тем каким образом ее ставят на кант?
Как раз то, что ГГ называет заклоном. или inclination А то что ГГ называет большой ошибкой, завалом, или по его словарю banking'ом , это у американцев, вообще никаким словом не определяется.
И ГГ и авторы этой статьи и под inclination и под banking понимают одно и то-же с некоторой разницей в описании.
Отправлено 10 May 2016 - 19:34
Я вас правильно понял, что раньше можно было поставить лыжу на кант, только с помощью ангуляции?
То есть вы хотите сказать, что русские горнолыжники знали о такой ошибке как завал, а американские нет?
Ну, во-первых, вырез на ГЛ появился очень давно.
Во-вторых как форма лыжи связана с тем каким образом ее ставят на кант?
И ГГ и авторы этой статьи и под inclination и под banking понимают одно и то-же с некоторой разницей в описании.
Не форма лыжи связана с тем как ставят лыжу на кант, а способ постановки на кант связан с формой лыжи
Раньше, во времена классики, для начала поворота с радиусом типичным для слалома или слалома -гиганта, нельзя было, просто, ставить лыжу на кант. А у ГГ это фишка его техники- создание угла закантовки наклоном всего тела внутрь поворота . Без признаков ангуляции. Гы.
Американцы описывают как делать поворот. Замучаешьcя все ошибки описывать. А ГГ описывает еще и ужасную. ошибку -bankiпg, противопоставляя эту ошибку правильному движению inclination. А у американцев banking-один из способов inclination, т.е не противопоставляется,а детализируется способ.
Inclination у американцев может быть и banking'ом и c ангуляцией.
Inclination по ГГ, т.е заклон, не может быть ни baning'ом по ГГ, ни с ангуляцией
Сообщение отредактировал Гойко Митич: 10 May 2016 - 19:41
Отправлено 10 May 2016 - 20:46
Не форма лыжи связана с тем как ставят лыжу на кант, а способ постановки на кант связан с формой лыжи
То есть классическую лыжу нельзя закантавать наклоном всего тела?
Раньше, во времена классики, для начала поворота с радиусом типичным для слалома или слалома -гиганта, нельзя было, просто, ставить лыжу на кант.
Эт вы что хотели сказать? Что тогда, что сейчас, для начала поворота, недостаточно, просто, ставить лыжу на кант.
А у ГГ это фишка его техники- создание угла закантовки наклоном всего тела внутрь поворота . Без признаков ангуляции. Гы.
Во-первых не без, а с минимальными. Но в целом я с вами соглашусь. Гы.
Американцы описывают как делать поворот. Замучаешьcя все ошибки описывать.
А с моей точки зрения они дают banking отрицательную характеристику, и, хотя, напрямую не называют это ошибкой, но считают таковой. Они даже картинку соответствующую вставили там где идет речь о banking.
А ГГ описывает еще и ужасную. ошибку -bankiпg, противопоставляя эту ошибку правильному движению inclination. А у американцев banking-один из способов inclination, т.е не противопоставляется,а детализируется способ.
Нет, вы не правы. В статье прямым текстом сказано, что не стоит путать inclination и banking - то есть противопоставляют их.
Хочу еще раз заметить, что объяснение термина inclination в Glossary не соответствует тому, как он используется в тексте.
Отправлено 10 May 2016 - 21:41
То есть классическую лыжу нельзя закантавать наклоном всего тела?
Чтобы начать резаный поворот в слаломе или слаломе гиганте., не, нельзя
А с моей точки зрения они дают banking отрицательную характеристику, и, хотя, напрямую не называют это ошибкой, но считают таковой. Они даже картинку соответствующую вставили там где идет речь о banking.
Нет, вы не правы. В статье прямым текстом сказано, что не стоит путать inclination и banking - то есть противопоставляют их.
Хочу еще раз заметить, что объяснение термина inclination в Glossary не соответствует тому, как он используется в тексте.
да, они дают banking"у отрицательную характеристику, т.к это положение близко к неустойчивому, как и заклон.
Да они они говорят что не надо смешивать эти два понятия, т.к одно общее, а другое частное. Например человек(banking) -животное(inclination), но не всякое животное -человек. А быть человеком - плохо, т.к он восприимчив к болезням, а знающим человеком -совсем плохо, т.к от от знания рождаются многие печали)))
Сообщение отредактировал Гойко Митич: 11 May 2016 - 11:33
Отправлено 11 May 2016 - 19:04
Чтобы начать резаный поворот в слаломе или слаломе гиганте., не, нельзя
Во-первых, при чем тут резаный поворот?
Во-вторых, если вы этого не умеете, это не значит, что ни кто этого не умеет
В-третьих, что мешает закантовать лыжу наклоном всего тела на классических лыжах?
да, они дают banking"у отрицательную характеристику, т.к это положение близко к неустойчивому, как и заклон.
Не близко к неустойчевому, а просто нестабильное, которое гораздо чаще приводит к дисбалансу, чем остается без последствий. А про заклон такого сказать нельзя.
Да они они говорят что не надо смешивать эти два понятия, т.к одно общее, а другое частное.
Это вы сами придумали в тексте написано так:
The difference between banking and inclination is that inclination is utilized by the ski racer to resist the high external forces from the turn while banking is used as the turning or edging impetus.
Из этого совершенно очевидно, что они просят не путать inclination и banking именно потому, что они имеют разный смысл.
Отправлено 11 May 2016 - 19:53
Во-первых, при чем тут резаный поворот?
Во-вторых, если вы этого не умеете, это не значит, что ни кто этого не умеет
В-третьих, что мешает закантовать лыжу наклоном всего тела на классических лыжах?
.
Потому, что ГГ рассматривает технику резаного поворота для гиганта и слалома. с использование заклона. Мы же сравниваем термины. ГГ и американцев
Ничто не мешает закантовать классическую лыжу.за счет наклона тела без ангуляции. Но не получится резаный поворот гиганта или слалома.
Не близко к неустойчевому, а просто нестабильное, которое гораздо чаще приводит к дисбалансу, чем остается без последствий. А про заклон такого сказать нельзя.
Как раз про заклон и можно то же самое сказать, т..к "существует очень тонкая грань между завалом и заклоном". Чуть завалил плечи-вот и завал - стал на внутреннюю ногу и ку-ку
поворот гиганта или слалома.
Это вы сами придумали
в тексте написано так:
Из этого совершенно очевидно, что они просят не путать inclination и banking именно потому, что они имеют разный смысл.
Не, это они сказали, человек делает инклинацию либо бэнкингом , т.е наклон без ангуляции, либо наклоном с анугляцией.
А недавно бэнкинг и инклиации были взаимозаменяемы. А ГГ инклинацию бэнкингом не делает, т.к это ошибка
Сообщение отредактировал Гойко Митич: 11 May 2016 - 19:54
Отправлено 11 May 2016 - 20:39
Потому, что ГГ рассматривает технику резаного поворота для гиганта и слалома. с использование заклона. Мы же сравниваем термины. ГГ и американцев
Ничто не мешает закантовать классическую лыжу.за счет наклона тела без ангуляции. Но не получится резаный поворот гиганта или слалома.
А при чем тут ГГ и американцы? Вы сказали:
Раньше, во времена классики, для начала поворота с радиусом типичным для слалома или слалома -гиганта, нельзя было, просто, ставить лыжу на кант.
Здесь ни слова про то, что поворот резаный. Я именно на это ваше заявление и отвечал.
Как раз про заклон и можно то же самое сказать, т..к "существует очень тонкая грань между завалом и заклоном". Чуть завалил плечи-вот и завал - стал на внутреннюю ногу и ку-ку
поворот гиганта или слалома.
Нет, у вас положительно какие-то проблемы с логикой.
Да грань тонкая, пока вы в заклоне, вы в устойчивом положении, но, как только, завалили плечи это уже не заклон, а завал и он неустойчив, возможно вы вырулите из завала, а может и нет. Ну прям слово в слово, что американцы про banking говорят
Не, это они сказали, человек делает инклинацию либо бэнкингом , т.е наклон без ангуляции, либо наклоном с анугляцией.
А недавно бэнкинг и инклиации были взаимозаменяемы. А ГГ инклинацию бэнкингом не делает, т.к это ошибка
А ваши проблемы с английским я давно заметил
Фраза: A skier is inclined when angulating or banking. Во-первых, в ней нет слова inclination, а во-вторых она переводится - Лыжник наклонен когда он делает ангуляцию или banking.
Так, что про инклинацию с помощью бэнкинга - это ваши выдумки.
Сообщение отредактировал MrAlexZ: 11 May 2016 - 20:39
Отправлено 11 May 2016 - 21:20
А ваши проблемы с английским я давно заметил
Фраза: A skier is inclined when angulating or banking. Во-первых, в ней нет слова inclination, а во-вторых она переводится - Лыжник наклонен когда он делает ангуляцию или banking.
Так, что про инклинацию с помощью бэнкинга - это ваши выдумки.
Я Ваши проблемы с английским еще раньше заметил. INCLINATION-это существительное соответствующее и процессу и результату процесса. inclined - прилагательное соответствующее результату Лыжник - наклонен тождественно утверждение: лыжник находится в положении наклона или наклонном положении c ангуляцией или без ангуляции
У ГГ лыжник находится в положении заклона без ангуляции в результате заклона как движения, но никак не в положении bankig'a
Сообщение отредактировал Гойко Митич: 11 May 2016 - 21:22
Отправлено 11 May 2016 - 21:22
У ГГ речь идет о резаных поворотах. Так что других не обсуждаем
Нет, у вас положительно какие-то проблемы с логикой.
Да грань тонкая, пока вы в заклоне, вы в устойчивом положении, но, как только, завалили плечи это уже не заклон, а завал и он неустойчив, возможно вы вырулите из завала, а может и нет. Ну прям слово в слово, что американцы про banking говорят
это у вас проблемы с логикой. Устойчивым называется положение, если при отклонении от этого положения возникают силы, возвращающие тело обратно.Так что заклон -это неустойчивое состояние. После переходав в завал вы начинаете падать. Конечно, в некоторых случаях можно вырулить. точно также, как стоящий человек может подставить ногу и не упасть если проецкия цМ на опору вышла за пределы площади опоры
Сообщение отредактировал Гойко Митич: 12 May 2016 - 01:46
Отправлено 12 May 2016 - 02:03
Я Ваши проблемы с английским еще раньше заметил.
INCLINATION-это существительное соответствующее и процессу и результату процесса. inclined - прилагательное соответствующее результату Лыжник - наклонен тождественно утверждение: лыжник находится в положении наклона или наклонном положении c ангуляцией или без ангуляции
У ГГ лыжник находится в положении заклона без ангуляции в результате заклона как движения, но никак не в положении bankig'a
бугога... Индеец, с русским у вас тоже походу проблема...
Сообщение отредактировал ZTL: 12 May 2016 - 02:06
0 пользователей, 4 гостей, 0 анонимных