Митич, не всегда доверяйте тому, что найдете вютюбе. Там 90% народ гонит отсебятину. На заборе я тоже часто вижу, написанное слово из трех букв на букву Х.., однако я его там никогда не видела
А вы что, заглядывали? )
Отправлено 06 December 2020 - 19:44
Митич, не всегда доверяйте тому, что найдете вютюбе. Там 90% народ гонит отсебятину. На заборе я тоже часто вижу, написанное слово из трех букв на букву Х.., однако я его там никогда не видела
А вы что, заглядывали? )
Отправлено 06 December 2020 - 19:51
А вы что, заглядывали?
)
Всегда заглядываю! И, ни разу не видела!
Отправлено 06 December 2020 - 21:08
Митич, не всегда доверяйте тому, что найдете вютюбе. Там 90% народ гонит отсебятину. На заборе я тоже часто вижу, написанное слово из трех букв на букву Х.., однако я его там никогда не видела
Хотите сказать, что профессор Валльнер, написавший официальный учебник для австрийских горнолыжных школ гонит отсебятину?
Это упражнение и делает инструктор
Это Вы просто невежда и гоните отсебятину
Отправлено 06 December 2020 - 21:31
Хотите сказать, что профессор Валльнер, написавший официальный учебник для австрийских горнолыжных школ гонит отсебятину?
Это упражнение и делает инструктор
Это Вы просто невежда и гоните отсебятину
Не верю, что профессор Валльнер писал на русском языке. Наверно на русский переводил переводчик? Вы уверены в том, насколько он профессионально владеет русскоязычной горнолыжной терминологией, чтобы максимально точно назвать перевести на русский язык?
Отправлено 06 December 2020 - 21:34
Не верю, что профессор Валльнер писал на русском языке. Наверно на русский переводил переводчик? Вы уверены в том, насколько он профессионально владеет русскоязычной горнолыжной терминологией, чтобы максимально точно назвать перевести на русский язык?
Редактировал спортсмен перворазрядник, инструктор высшей категории, выпускник физфака
Отправлено 06 December 2020 - 21:44
Редактировал спортсмен перворазрядник, инструктор высшей категории, выпускник физфака
Переводил или редактировал? Физик, горнолыжник или переводчик? На немецком где книгу можно посмотреть?
Отправлено 06 December 2020 - 21:55
Да, именно. Но, на видео, тот парень с 3 минуты как ехал с левой стороны склона к правой стороне, так, и остановился носами в ту же сторону, то есть он не изменил направления
еще раз. он сначала ехал вниз. потом поехал вверх. у тебя низ и верх - это одно направление?
Отправлено 06 December 2020 - 22:00
Всегда заглядываю! И, ни разу не видела!
Переводил или редактировал? Физик, горнолыжник или переводчик? На немецком где книгу можно посмотреть?
надо не за чужие заборы заглядывать, а в интернет, где выложено много книг. но там букав побольше, чем на заборе. придется напрягаться
Отправлено 06 December 2020 - 22:00
Переводил или редактировал? Физик, горнолыжник или переводчик? На немецком где книгу можно посмотреть?
достаточно этой фразы
Отправлено 06 December 2020 - 22:06
надо не за чужие заборы заглядывать, а в интернет, где выложено много книг. но там букав побольше, чем на заборе. придется напрягаться
А мне нравится больше за заборы заглядывать: вдруг повезет
Отправлено 06 December 2020 - 22:08
достаточно этой фразы
Честно сказать, в немецком совсем не шпрехаю . И по поводу этой фразы ничего сказать не могу
Отправлено 06 December 2020 - 22:21
Честно сказать, в немецком совсем не шпрехаю . И по поводу этой фразы ничего сказать не могу
а зачем тогда спрашивала? так что там с верхом и низом. это одно направление или разные?
Отправлено 06 December 2020 - 22:30
Честно сказать, в немецком совсем не шпрехаю . И по поводу этой фразы ничего сказать не могу
Интересная ты "девушка"То спрашиваешь, где можно посмотреть на немецком, надеясь, что я тебе не дам цитаты на немецком. А когда цитату привел, сразу в кусты.
На немецком где книгу можно посмотреть?
Редактировал человек, который одновременно и спортсмен горнолыжник и инструктор и физик
Отправлено 06 December 2020 - 22:30
а зачем тогда спрашивала? так что там с верхом и низом. это одно направление или разные?
Так спрашивала про целую книгу, чтобы кинуть человеку, может он переведет. Про верх и низ вообще ничего не поняла. О чем вопрос?
Отправлено 06 December 2020 - 22:32
Так спрашивала про целую книгу, чтобы кинуть человеку, может он переведет. Про верх и низ вообще ничего не поняла. О чем вопрос?
вопрос: верх и низ - это одно направление или разные?
Сообщение отредактировал ZTL: 06 December 2020 - 22:32
Отправлено 06 December 2020 - 22:33
Интересная ты "девушка"То спрашиваешь, где можно посмотреть на немецком, надеясь, что я тебе не дам цитаты на немецком. А когда цитату привел, сразу в кусты.
Редактировал человек, который одновременно и спортсмен горнолыжник и инструктор и физик
Так я спрашивала: где книгу можно посмотреть в оригинале. А не одну фразу перепечатанную. С одной фразы какой толк? И, вообще, часто бывает так, что перевести некоторые слова, на язык другой страны дословно не получается.
Отправлено 06 December 2020 - 22:34
А вы что, заглядывали?
)
мечтала.
Отправлено 06 December 2020 - 22:34
вопрос: верх и низ - это одно направление или разные?
Мне очень тяжело понимать ход твоих мыслей. Спроси у кого -нибудь еще
Отправлено 06 December 2020 - 22:36
Так спрашивала про целую книгу, чтобы кинуть человеку, может он переведет. Про верх и низ вообще ничего не поняла. О чем вопрос?
Sandwich, тебя , наверное, специально сюда заслали, чтобы мы,общаясь с тобой, стали такими невежественными
Ну, тебя..
Отправлено 06 December 2020 - 22:41
достаточно этой фразы
Лучше шотландца полечите в соседней ветке, он немецкий должен знать. Хотя, вряд-ли
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных